Logiciels tiers

Logiciels tiers compatibles avec OmegaT

Dictionnaires d'orthographe Liste de ressources en ligne proposant des dictionnaires d'orthographe pour OmegaT.
Apache OpenOffice
Libre Office
Alternatives à Microsoft Office, logiciels libres et compatibles
Logiciel intégré Okapi Suite complète d'utilitaires dédiés à la préparation des fichiers pour les outils de TAO : permet de traiter plusieurs formats de fichiers destinés à la traduction et non pris en charge par OmegaT en natif. Elle est accompagnée d'un tutoriel complet.
bitext2tmx Outil d'alignement avec IHM permettant la création de mémoires de traduction à partir de textes de référence et de leurs traductions.
Glossum Gestionnaire de dictionnaires en ligne s'intégrant dans OmegaT.
LF Aligner Outil d'alignement intelligent avec ligne de commande permettant la création de mémoires de traduction à partir de textes de référence et de leurs traductions.
Scripts et procédures de Samuel Murray Descriptions et liens relatifs aux scripts et procédures de Samuel Murray. La plupart des scripts ne fonctionnent que sous MS Windows. Certaines procédures peuvent toutefois fonctionner sur d'autres plateformes.
Vous pouvez utiliser ces scripts et procédures pour :
- ignorer les segments contenant un certain jeu de caractères,
- extraire la totalité du texte source des fichiers d'un projet dans un seul fichier texte,
- créer un fichier TMX contenant la totalité des chaînes de caractères avec source et cible correspondantes,
- ajouter des termes dans un glossaire au cours de la traduction avec OmegaT,
- numéroter tous les segments et les déclarer comme « uniques »,
- effacer tout le texte sauf les balises, ou toutes les balises sauf le texte et
- vérifier l'orthographe (différentes méthodes).