Dokumentasi

Manual pengguna

OmegaT didukung dengan manual pengguna yang komprehensif. Untuk menampilkan manual dari OmegaT, cukup pilih Bantuan > Manual pengguna, atau tekan F1.

Petunjuk Awal Singkat, yang memandu kita mengenal berbagai prosedur dan fungsi utama OmegaT, ditampilkan pada antar muka OmegaT secara default.

Kita pun bisa menampilkan manual pengguna ini tanpa menjalankan OmegaT. Berkasnya bisa dilihat di folder "docs" pada folder program OmegaT.

Tutorial

Berbagai tutorial berikut ini tersedia online/bisa diunduh:

Tutorial OmegaT untuk Pemula Oleh Susan Welsh (Format Open Document).
Tutorial OmegaT untuk Pemula Oleh Susan Welsh (Format PDF).
Schnelles und effizientes Übersetzen mit OmegaT Pengantar penggunaan OmegaT, oleh Thomas Zahreddin dan Eugen Mayer (Bhs. Jerman).

PELBAGAI KIAT

Pelbagai dokumen "kiat" di situs ini, yang memuat informasi tentang prosedur dan fitur khusus OmegaT bagi pengguna mahir, yang tidak dibahas dalam manual.

Kiat Kompatibilitas
Kompatibilitas OmegaT Menjelaskan kompatibilitas OmegaT dengan produk software pilihan lainnya. Beserta tautan ke berbagai KIAT secara terperinci.
kompatibilitas docx Menjelaskan kompatibilitas OmegaT dengan berkas Microsoft Office 2007, khususnya Word 2007.
Kompatibilitas Déjà Vu Menjelaskan kompatibilitas OmegaT dengan Déjà Vu.
RTF dwibahasa Menjelaskan cara penggunaan OmegaT dalam kaitannya dengan format RTF dwibahasa (berkas "uncleaned") Trados.
Iceni Infix Menjelaskan cara penggunaan OmegaT dalam kaitannya dengan Iceni Infix untuk menerjemahkan berkas berformat PDF.
Fitur Kiat
Pemeriksaan ejaan Menjelaskan fitur pemeriksaan ejaan.
Propagasi dan pemadanan satu-banyak Menjelaskan berbagai fitur propagasi dan pemadanan satu-banyak.
Google Terjemahan Menggunakan OmegaT dalam kaitannya dengan Google Translate
Fitur Kiat Tingkat Mahir
OmegaT tokenizer plugin Menambahkan fitur pengenal inflected forms ke glosarium dan fungsi padan fuzi OmegaT.
Fungsi ekspor teks OmegaT Menggunakan fungsi ekspor teks OmegaT (antar muka scripting)
Kiat Lainnya
Mengompilasi OmegaT dari kode sumber Menjelaskan cara mengompilasi OmegaT dari kode sumber.
Membuat filter berkas baru Menjelaskan cara membuat filter untuk suatu format berkas baru agar diterjemahkan dengan OmegaT.
Melokalkan OmegaT Prosedur administratif dan teknis untuk melokalkan OmegaT.
Menggunakan OmegaT di Linux Ditujukan untuk pengguna pemula Linux

Dokumen eksternal

Info tentang prosedur dan fitur OmegaT bagi pengguna mahir yang dapat ditemukan di situs lain.

Menerjemahkan NetBeans IDE Prosedur penggunaan OmegaT untuk melokalkan NetBeans IDE,
Cara menerjemahkan Magento Prosedur penggunaan OmegaT untuk melokalkan Magento.
Cara menerjemahkan berkas XLIFF Wordpress Prosedur penggunaan OmegaT untuk melokalkan berkas XLIFF yang diekspor dari Wordpress.
Menerjemahkan dengan Rainbow dan OmegaT Panduan tahap demi tahap tentang cara menggunakan utilitas Text Extraction dan Text Merging dari Rainbow untuk pra- dan pasca-proses berkas yang akan diterjemahkan dengan OmegaT. Utilitas ini memungkinkan OmegaT digunakan untuk menerjemahkan berbagai format berkas yang untuk itu filter konversi XLIFF tersedia.

Video pelatihan

Paylist video OmegaT Video OmegaT di saluran YouTube Qabiria
Tutorial pengenalan OmegaT Video pengenalan OmegaT berbahasa Inggris oleh John Moran.
Video 1 Dari serial YouTube OmegaT oleh Miguel Navarro (bhs. Spanyol).
Video 2 Dari serial YouTube OmegaT oleh Miguel Navarro (Bhs. Spanyol).
Video 3 Dari serial YouTube OmegaT oleh Miguel Navarro (Bhs. Spanyol).

Berbagai Buku

Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager Oleh Marco Cevoli dan Sergio Alasia. (Bhs. Itali)