ドキュメンテーション
ユーザーマニュアル
OmegaTには、包括的な取扱説明書が提供されています。OmegaTから取扱説明書を呼び出すには、[ヘルプ]→[取扱説明ガイド...]を選ぶか、F1を押して下さい。
OmegaTの主な手続きと機能をとおしてあなたを案内する、お手軽スタートガイドが、デフォルトでOmegaTのユーザーインターフェースに表示されます。
OmegaTを起動することなし、取扱説明書を呼び出すこともできます。OmegaTプログラムフォルダーの中の、「docs」フォルダーの中にあります。
チュートリアル
次に示すチュートリアルは、オンラインで、あるいはダウンロードして利用できます:
| 初心者向けチュートリアル | By Susan Welsh(Open Documentフォーマット)。 |
| 初心者向けチュートリアル | By Susan Welsh((PDF)。 |
| Schnelles und effizientes Übersetzen mit OmegaT | OmegaTを使った作業の紹介。by Thomas Zahreddin and Eugen Mayer(ドイツ語)。 |
ハウツー
このサイトの「ハウツー」ドキュメントは、先進的ユーザーのための、OmegaTの手続きと機能に関する情報を含んでいます。その情報は、取扱説明書には載っていません。
| OmegaTの互換性 | いくつかの他のソフトウェア製品と、OmegaTの互換性を記述しています。さらに詳細なハウツーへのリンクを含みます。 |
| 新しいファイルフィルタの作成 | OmegaTを使って翻訳するために、新しいファイルフォーマット用フィルターを作成する方法を説明しています。 |
| OmegaTの現地化 | OmegaTを現地化するための、管理手続きと技術手続きです。 |
| OmegaTトークナイザー(トークン化、字句解析器)プラグイン | OmegaTの参考訳文抽出と用語集における、語尾変化の認識機能を加える方法です。 |
| OmegaTテキストエクスポート機能 | OmegaTテキストエクスポート機能(スクリプティングインターフェース)を使う方法です。 |
| OmegaTをLinux上で使う方法 | 特にLinux初心者のために書かれています。 |
外部のドキュメンテーション
先進的ユーザーのための、OmegaTの手続きと機能に関する、他のサイトにある情報です。
| NetBeans IDEの翻訳 | OmegaTを使って、NetBeans IDEを現地化する方法です。 |
| Magentoの翻訳方法 | OmegaTを使って、Magentoを現地化する方法です。 |
| RainbowとOmegaTを使った翻訳 | OmegaTを使って翻訳する際の前処理と後処理を、Rainbow由来のText ExtractionとText Mergingユーティリティを使って行うためのステップバイステップガイドです。これらのユーティリティは、XLIFF変換フィルターにより、OmegaTを翻訳に使えるようにします。 |
トレーニングビデオ
| OmegaT紹介ビデオ | Samuel MurrayによるOmegaTの英語の紹介ビデオです。 |
| OmegaT導入チュートリアル | John MoranによるOmegaTの英語の紹介ビデオです。 |
| ビデオ1 | Miguel NavarroによるYouTube OmegaTシリーズより(スペイン語)。 |
| ビデオ2 | Miguel NavarroによるYouTube OmegaTシリーズより(スペイン語)。 |
| ビデオ3 | Miguel NavarroによるYouTube OmegaTシリーズより(スペイン語)。 |

