Andere bronnen voor OmegaT

OmegaT plug-ins

plug-in Tokenizers Voegt herkenning van vervoegde vormen in de woordenlijst van OmegaT in, alsmede in aanwezige overeenkomsten. Een HowTo die de plug-in Tokenizers beschrijft is ook beschikbaar.
plug-in LanguageTool plug-in Controleert op taalfouten (stijl, grammatica, etc.).
plig-in Scripten Schakelt externe scripts in om toegang te krijgen tot functionaliteit in OmegaT. (Niet te verwarren met de mogelijkheid "Tekst exporteren", die ook scripts inschakelt om te worden gebruikt met OmegaT, maar op een meer basaal niveau.)
plug-in Okapi Filters Verschaft filters voor afhandelen van andere bestandsindelingen, inclusief Trados TTX.
plug-in Apertium Integreert de functionaliteit van de machinevertaling Apertium in OmegaT.

Belangrijk: om de plug-ins te kunnen gebruiken, zou u mogelijk een meer recente versie van OmegaT moeten installeren.

Hulpprogramma's

"Aligner" uitlijnprogromma Geschreven in Python. Bijgedragen door Dmitri Gabinski.
"Bligner" uitlijnprogramma Geschreven in Python/Perl. Bijgedragen door Didier Briel.
TMXMerger Opdrachtregel-script in Java voor het samenvoegen van twee of meer TMX-bestanden. Bijgedragen door Henry Pijffers.
TMXCleaner Opdrachtregel-script in Java voor het verwijderen van "overbodige" vertaaleenheden (TU's) uit een TMX-bestand: verwijdert alle TU's zonder doelsegment of waarin het doelsegment identiek is aan het bronsegment. Bijgedragen door Henry Pijffers.
Toxic Programma voor het converteren van Trados TagEditor (TTX-bestanden) naar een tussenliggende indeling, wat het mogelijk maakt om ze te vertalen in OmegaT. Deze verzameling scripts kan nuttig zijn voor scripters met kennis van tcl/tk. Andere gebruikers wordt geadviseerd in plaats daarvan de plug-in Okapi Filters Plugin te gebruiken. Toxic werd bijgedragen door Marc Prior.
Toxic voor Windows In Windows uitvoerbare versie van Toxic.
Toxic voor Linux Linux binaire versie van Toxic.
Toxic scripts Scriptversies van Toxic. Platform-onafhankelijk; vereisen tcl/tk.
Stripper Script voor het extraheren van tekst om te vertalen uit platte-tekst bestanden (bijv. computerbroncode) voor vertaling in OmegaT. Vereist tcl/tk. Bijgedragen door Marc Prior.
TKount TKount programma om tekst te tellen. Vereist tcl/tk, Abiword en pdftotext. Is getest op Linux. Bijgedragen door Marc Prior.
Ondiloto ONline DIctionary LOokup TOol. Vereist Linux, w3m en tcl/tk (beide worden in het algemeen verschaft bij Linux). Bijgedragen door Marc Prior.
Priorview Tcl/tk-programma dat een voorbeeld van de opgemaakte lay-out van vertaalde documenten geeft. Bijgedragen door Marc Prior.
Wordfast TMX bestandsconverter Converteert vertaalgeheugens in TMX-indeling, gegenereerd door Wordfast, naar een vorm die kan worden gelezen door OmegaT. Bijgedragen door Dmitri Gabinski.

Diverse bronnen

Training-cursus OmegaT training-cursus. Bestaat uit een model handleiding voor studenten en instructies voor de trainers die kunnen worden aangepast, en voorbeelden.
Pictogrammen Selectie van alternatieve pictogrammen om te gebruiken met OmegaT.
Voorbeeld teksten Voor testen en demonstreren van OmegaT.

Bronnen voor lokaliseren

TMX-opslagplaats voor lokaliseren TMX-bestanden voor lokalisaties van de OmegaT-documentatie en van deze site, om te gebruiken door vertalers.
Deze website De bestanden van deze site, in een handig pakket voor hen die het wensen te vertalen.